@Zombiepirate@lemmy.world to Ask Lemmy@lemmy.worldEnglish • 5 months agoWhat's your favorite joke that doesn't translate to English very well?message-square48fedilinkarrow-up11arrow-down10file-text
arrow-up11arrow-down1message-squareWhat's your favorite joke that doesn't translate to English very well?@Zombiepirate@lemmy.world to Ask Lemmy@lemmy.worldEnglish • 5 months agomessage-square48fedilinkfile-text
minus-square@kambusha@sh.itjust.workslinkfedilink0•edit-25 months agoQue le dijo un pez a otro pez? Nada! What did one fish say to the other? Nothing(/Swim)!
minus-square@abbadon420@sh.itjust.workslinkfedilink0•5 months agoI get it. The spanish wordt for swimming is “nadar”, which sounds almost the same. Seems like DuoLingo isn’t completely useless after all.
minus-square@robador51@lemmy.mllinkfedilink0•5 months agoNot a spanish speaker but isn’t ‘nada’ also swim, as in a command to?
minus-square@hkffepdsedzcfpjdxk@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglish0•5 months agoImperative conjugation of nadar is nada
Que le dijo un pez a otro pez?
Nada!
What did one fish say to the other? Nothing(/Swim)!
I get it. The spanish wordt for swimming is “nadar”, which sounds almost the same. Seems like DuoLingo isn’t completely useless after all.
Not a spanish speaker but isn’t ‘nada’ also swim, as in a command to?
Imperative conjugation of nadar is nada
Un león comió jabón. Ahora, es puma/espuma.
Una estrella estrellada